Grill-Sommer-Sang til Lars

Lars havde inviteret hele egnen til "Åben Grill-aften"
i anledning af sin 50-års fødselsdag 11. august 2003.

                              Melodi: Kom Maj du søde milde!

Det’r sommer – solen skinner
på buske, blomster og knop.
Her’r mænd og skjønne kvinder.
På bordet står glas stillet op.
Vi nyder trækulsduften
og lyden af knækpølsebrag.
Der’r gang i stemningsluften!
Det bliver en hyggelig dag.

Lars han er godt i stødet
og har inviteret til fest!
- Pas på! Nu branker kødet.
Nå pyt, så smager det bedst -
Han farer rundt til daglig
så rask som en 2-årig plag.
I aften bør han sidde
og nyde den herlige dag!

Fra ret så pålidelig kilde
har jeg hørt et rygte om stress:
At Lars først var ventet silde
i høsten i –53,
men nægted’ pure at vente!
- tog straks hånden selv i sin sag -
og valgte at komme den elvte!
Nøjagtig på sin fødselsdag.

En vindstille aften på Resti
kan tit kalde smilene frem,
når hver en detalje kan høres,
som kommer fra have og hjem.
Jeg nævner slet ingen navne,
- det er den privateste sag -
Så det vil vi glemme i aften,
- for det er en hyggelig dag.

Der tit er travlt i byen,
når unger og plæne skal slås.
Og så skal kartoflerne hyppes,
og sprøjtes der slet ikke mås.
Ved boderne vore turister
betaler mest efter behag.
”Alt godt fra haven” kan købes
så det bli’r en hyggelig dag.

Nu trænger jeg snart til en pilsner
- I holdt den forhåbentlig kold! -
Vi sender de varmeste hilsner
til dem, der bor fanden-i-vold.
De stakler må altså undvære
vor fest under træer og flag.
Det må være tungt nok at bære
på sådan en hyggelig dag.

Mod Lars og mod Ingrid vi løfter
nu højt vore flasker og glas
og takker, fordi han blev født så-
dan lige nøjagtigt tilpas
til, at vi på denne aften
kan feste i landsbyens lag.
Skål Lars!  - i humlesaften
Og tak for en hyggelig dag!

Efterskrift.

Når festen er slut hen ad morgen
og gæsterne vakler af sted,
så be’r vi så mindeligt alle
at huske, hvad de havde med.
Det gælder jakker og tasker,
såvel som tobak og lakrids!
(Vi undlader høfligst at nævne
paryk, hørerør og gebis) *)  

                      Bror Janus

(*Den 'fine hentydning', skyldes flere  ugers samtaleemne i vor lille
landsby grundet en intens eftersøgning af et tabt gebis ved forrige fest! )